транслитерация

Раз в неделю мы занимаемся с преподавателем, который нам ставит произношение и учит правильно читать, фонетичкой назвать как-то рука не поднимается, поэтому мастер по фонетике, другого названия не знаю. Недавно произошел забавный случай. Преподаватель очень старательно произносит наши имена и старается их запомнить. Наши, беларусские имена, как и украинские, в паспортах латиницей прописаны с родного …

Продолжение ‘транслитерация’ »

Несколько ответов на вопросы про обучение франсе.

Вопросы и комментарии по предыдущему посту я вынес из комментариев в отдельный пост, просто мне так проще будет ответить, а также прочитают другие кто не особо любит читать все комментарии. Надеюсь, что никому не доставлю этим никаких неудобств. Эти курсы платные или вы пошли на обычные как и пологается всем мигрантам? Я просто как то читала, что …

Продолжение ‘Несколько ответов на вопросы про обучение франсе.’ »

Первые дни учебы на курсах PILI

Вот и прошли первые наши дни учебы на курсах франсизации PILI. Напомню, я учусь в Монреальском университете, а супруга в колледже Мари-Викторен, оба на первом уровне. Пока опишу первые общие впечатления. Буду рад ответить развернуто на любой вопрос.